Obelisk of Theodosius

Obelisk of Theodosius (HM1LYH)

Location: , İstanbul 34122 Fatih
Country: Turkey
Buy Turkey flags at Flagstore.com!

N 41° 0.352', E 28° 58.521'

  • 0 likes
  • 0 check ins
  • 0 favorites
  • 1503 views
Inscription

Theodosius Dikilitaş (Obelisk)

English: The obelisk was originally set up by Tutmoses III of the 18th Dynasty of Egypt in close to 1450 BC along with a similar one in front of the Temple of Amun-Re at Karnak.
Inscribed on the obelisk is an Egyptian hieroglyph script, still clearly distinguishable. The script reads that it was in his father's honor that Tutmoses erected an obelisk at Karnak and a monument in Mesopotamia. Depictions of the Pharaoh and Amun-Re are also featured on it.
Several obelisks were transported from Egypt to Rome. It was Constantine the Great who displaced this one in order to decorate his new capital, yet the delivery took long for unknown reasons. It was during the reign of Theodosius I that the obelisk was re-erected in its current place.
The stone piece now stands 19.59 meters tall, which is shorter than and most probably only two thirds of its original size. The base has been significantly (sic) smoothened with an eventual gash up one of the hieroglyphs in the middle. It may be that the monument was broken during handling or deliberately damaged to take off the burden to a certain degree.
The obelisk is placed on a marble pedestal. On two sides of the main part are inscriptions in Ancient Greek and Latin. Featuring on all four faces are hieroglyphs.
The base of the pedestal got buried in time during the Ottoman era due to the rising ground level, which was excavated and unearthed up until the bottom level by the British researcher C.T. Newton in April 1857.The pedestal has ever since been located in a square-shaped hole encircled by iron railings.
The marble pedestal was set up when the obelisk was re-erected at the Hippodrome along with various depictions among which is the re-erection itself. The scenes on the pedestal depict chariot races with the Emperor in attendance.

Turkish:
Bu Dikiltaş ilk olarak eski Mısır'da 18. Sülale hükümdarlarından III. Tutmosis adına M.Ö 1459'ye yakın bir tarihte, bir benzeri ile birlikte, Karnak'taki Amon-Ra Mabedi önüne yerleştirtmiştir.
Obeliskin üzerindeki Mısır'in hiyeroglif yazısı net bir biçimde görülmektedir. Bu yazı, Tutmosis'in babası için Karnak'ta bir obelisk diktirdiǧini ve Mezopotamya'da bir anıt yaptırdıǧını anlatmaktadır. Üzerinde Firavun'la tanrı Amon Ra'nın resimleri de vardır. Yeni Roma kentine Mısır'dan çok sayıda obelisk taşınmıştır. Büyük Konstantin de kendı kurduǧu yeni başkenti süslemek için bu obeliski yerinden söktürmüş ancak buraya getirilmesi bilmediǧimiz nedenlerle uzun süre gecikmiştir. I. Theodosius zamanında şimdi bulunduǧu yere dikilmiştir.
19,59 m yüksekliǧindeki taşın ırk halini daha yüksek olduǧu ve bugüne kalan kısmının, aslının ancak üçte ikisini oluşturduğu söylenebilir. Anıtın alt kısmı muntazam bir briçimde düzletirmiş ve bu arada da hiyerogliflerden bin tam ortasından kesilmiştir. Anıt, taşıma sırasında kırılmış ya da bir dereceye kadar hafifletilmesi amacıyla kesilmiş olması da mümkündür.
Dikilitaş mermerden bir kaide üzerine oturtulmuştur. Kaidenin yine mermerden yapılmış temel kısmının iki yüzüne Grekçe ve Latince kitabeler işlenmiştir. Dikilitaş'ın dört yüzünde hiyeroglifler yer almaktadır.


Osmanlı dönemi boyunca Dikilitaş etrafındaki zemim zamanla yükseldiǧi için kaidenin alt kısmı topraǧa gömülmüştür. İngiliz araştırmacı C T. Newton, Nısan 1857'de kaidenin etrafında bir kazı yaparak en alt seviyeye kadar açmıştır. Bu tarihten beri Dikilitaş'ın kaidesi, etrafı demir parmaklıklı kare bir çukurun içerisinde bulunmaktadır.
Hıpodrom'a konulurken obelisk için mermerden bir kaide
ve çeşitli kabarmalar arasında taşın dikilişini gösteren bir resim yapılmıştır. Hipodrom'u süslemek için getirilen obeliskin kaidesinde burada yapılan araba yarışlarını ve onları seyreden İmparator'u resmeden kabartmalar bulunmaktadır.
Arabic: To read the Arabic text, click on the Arabic image to enlarge it.
Details
HM NumberHM1LYH
Tags
Placed ByIstanbul Büyükşehir Belediyesi (Istanbul Metropolitan Municipality)
Marker ConditionNo reports yet
Date Added Sunday, July 19th, 2015 at 2:01pm PDT -07:00
Pictures
Sorry, but we don't have a picture of this historical marker yet. If you have a picture, please share it with us. It's simple to do. 1) Become a member. 2) Adopt this historical marker listing. 3) Upload the picture.
Locationbig map
UTM (WGS84 Datum)35T E 666119 N 4541287
Decimal Degrees41.00586667, 28.97535000
Degrees and Decimal MinutesN 41° 0.352', E 28° 58.521'
Degrees, Minutes and Seconds41° 0' 21.12" N, 28° 58' 31.26" E
Driving DirectionsGoogle Maps
Which side of the road?Marker is on the right when traveling North
Closest Postal AddressAt or near Sultan Ahmet Parkı, İstanbul 34122, TR
Alternative Maps Google Maps, MapQuest, Bing Maps, Yahoo Maps, MSR Maps, OpenCycleMap, MyTopo Maps, OpenStreetMap

Is this marker missing? Are the coordinates wrong? Do you have additional information that you would like to share with us? If so, check in.

Nearby Markersshow on map
Check Ins  check in   |    all

Have you seen this marker? If so, check in and tell us about it.

Comments 0 comments

Maintenance Issues
  1. Is this marker part of a series?
  2. What historical period does the marker represent?
  3. What historical place does the marker represent?
  4. What type of marker is it?
  5. What class is the marker?
  6. What style is the marker?
  7. Does the marker have a number?
  8. What year was the marker erected?
  9. This marker needs at least one picture.
  10. Can this marker be seen from the road?
  11. Is the marker in the median?