Grandir à toute vapeur
English:
Barely 20 years after its opening, the canal was no longer up to the task, unable to accommodate larger ships. It was widened for the first time in 1843 to 1848 in one of a series of large-scale projects ordered by the Colonial Office of London. England hoped to curb the unemployment and depression resulting from the political and economic crises of the previous decade.
The government of United Canada was tasked with coordinating the ambitious program to improve navigation on the St. Lawrence. In addition to enlarging the Lachine Canal, the small military canals were replaced by the Beauharnois Canal. The Cornwall and Williamsburg canals were built, as was the second Welland Canal. This gigantic undertaking was all the more urgent seeing as the Americans held an increasing share of the Great Lakes market, thanks to the Erie Canal.
French:
À peine 20 ans après son inauguration, le canal ne suffit pas à la tâche en ne correspond plus au gabarit des navires. Il es donc agrandi une première fois, entre 1843 et 1848. Cette initiative s'inscrit dans une série des grands travaux commandes par le Colonial Office de Londres. L'Angleterre désire ainsi enrayer le chômage et la dépression résultant des crises politique et économiques de la décennie précédent.
Le gouvernement du Canada-Uni est chargé de coordonner l'ambitieux programme visant à améliorer la navigation sur le Saint-Laurent. En plus d'élargir le canal de Lachine, on remplace les petits canaux militaries par le canal de Beauharnois et l'on construit les canaux de Cornwall et de Williamsburg. Cette gigantesque enterprise est d'autant plus pressant que les Américains deviennent, grâce au canal Érié, une part grandissant du marché des Grands Lacs.
Comments 0 comments